RICARDO CIERBIDE (CIÉRVIDE, 1936-2018) BIBLIOGRAFIA
Ricardo Cierbide Martinena (Ricardo Ciérvide, Ricardo Zierbide) Tafallan jaio zen, 1936ko martxoaren 4an, gerra hasi baino hilabete gutxi batzuk lehenago. Gramatika Historikoan eta Dialektologian Katedraduna, filologoa, etnografoa, eta hizkuntzaren eta Erdi Aroko Nafarroaren historialaria.
Oso gazte zelarik (haur bat, 12 urtekoa) Eskolapioek Oreindainen duten eskolan sartu zen apaiz ikasketak egiteko asmoz. Handik Iratxeko Monasteriora pasa zen junioratoa egitera, eta hemendik Albelda de Ireguako eskolara teologadoa egitera. Baina, bere izaera menderakaitza ez zetorren bat elizaren diziplina estuarekin eta 1957an utzi zituen betiko bere eliza-ikasketak.
Esperientzia horrek berretu zuen bere engaiamendua jokabide zientifikoarekin eta independentzia pertsonalarekin, zeina obedientzia itsuaren eta autoritate-printzipioaren aurretik jarri baitzuen beti.
2018ko urtarrilaren 6an, Gasteizen, joan zitzaigun.
BIBLIOGRAFIA
(1970). Romance navarro
antiguo (siglos X al XV: estudio realizado sobre documentos originales). Tesis
doctoral dirigida por Rafael Lapesa Melgar, Universidad Complutense de Madrid.
(1970 y ss.). La lengua
romance en Navarra, Diccionario enciclopédico vasco Auñamendi.
(1970). El romance navarro
antiguo. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, año nº 2, nº 6,
págs. 269-370
(1972). Notas lingüísticas
al registro del Concejo de Olite (1224-1533). Madrid, Gredos.
(1972). Primeros documentos
navarros en romance (1198-1230). Pamplona: Institución Príncipe de Viana.
(1973). Códice de Olite. Príncipe
de Viana, año nº 34, nº 132-133, págs. 223-232
(1973). Comentario lingüístico
del Fuero de Tafalla de 1157. Príncipe de Viana, año nº 34, nº 130-131,
págs. 27-46
(1974). Notas lingüísticas a
las Ordenanzas de Tafalla (1309). Príncipe de Viana, año nº 35, nº
134-135, págs. 81-108
(1974). Registro del
Concejo de Olite (1224-1537). Notas y texto paleográfico. Transcripción y
notas. Textos medievales. Institución Príncipe de Viana. Pamplona.
(1974-1975). Un conjuro
terapéutico para curar la gota en un Ms. del s.XIV., Asclepio, Madrid, 36-37,
págs. 583-596
(1975). Régimen municipal de
la villa de Olite (ss. XIV y XV), La sociedad vasca rural y urbana en el
marco de la crisis de los siglos XIV y XV: II Simposio que tuvo lugar en la
Biblioteca Provincial de Vizcaya, los días 23, 24 y 25 de marzo de 1973,
Bilbao: Diputación Provincial de Vizcaya, pp. 55-64. Reeditado en Bilbao:
Mendebalde Kultura Alkartea, 2011.
(1976). Prólogo a Influencias
del vascuence en la lengua castellana a través de un estudio del elemento vasco
en el habla coloquial del Chorierri-Gran Bilbao. Mikel Zarate, Ricardo
Cierbide Martinena. Bilbao: La Gran Enciclopedia Vasca.
(1976). Toponimia de Becerro
antiguo de Leyre (siglos XII-XIII). Fontes linguae vasconum: Studia et
documenta, año nº 8, nº 23, págs. 237-284
(1977). Indice completo de antropónimos
citados en el Becerro Antiguo de Leyre (I). Fontes linguae vasconum: Studia
et documenta, año nº 9, nº 27, págs. 431-472
(1977). Indice completo de
topónimos citados en el Becerro Antiguo de Leire (III). Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, año nº 9, nº 26, págs. 281-310
(1977). Indice completo de
topónimos citados en el Becerro Antiguo de Leire (II). Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, año nº 9, nº 25, págs. 117-152
(1978). Indice completo de
antropónimos citados en el Becerro Antiguo de Leyre (II). Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, año nº 10, nº 28, págs. 71-126
(1978). Inventario de
bienes de Olite (1496). Texto paleográfico, notas y glosario. Con Paul
Muñoyerro. Pamplona: Diputación Foral de Navarra, Institución Principe de
Viana, Consejo Superior de Investigaciones Científicas [relación de los daños
causados por el Conde de Lerín en el saqueo de la villa en el año 1495].
(1978). Aportación al
conocimiento de la economía de la villa de Olite en el siglo XV, in Las
formas del poblamiento en el Señorío de Vizcaya durante la Edad Media,
Bilbao: Diputación Provincial de Vizcaya, pp. 337-354.
(1979). Léxico vasco en la
Navarra romance. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, año nº
11, nº 33, págs. 515-528
(1979). Notas lexicográficas a
los onomásticos románicos vascos citados en los registros fiscal y censual de
Olite (1244-1264). Estudios ofrecidos a Emilio Alarcos Llorach
(homenaje), Oviedo, vol. 4, págs. 5-28
(1980). Olite en el siglo
XIII. Población, lengua y sociedad de una villa navarra en plena Edad Media.
(Roldes de 1244-1264). Con José Ángel Sesma Muñoz. Consejo Superior de
Investigaciones Científicas, CSIC: Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de
Viana.
(1980). En torno a la
problemática lingüística en la Navarra medieval (El romance navarro). Fontes
linguae vasconum: Studia et documenta, año nº 12, nº 35-36, págs. 395-402
(1980). Toponimia navarra:
historia y lengua. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, año nº
12, nº 34, págs. 87-106
(1981). Consideraciones en
torno a la toponimia de Roncesvalles. Anuario del Seminario de Filología
Vasca Julio de Urquijo: International journal of basque linguistics and
philology, Vol. 15, nº. 1, págs. 273-288
(1981). En torno a la
sustitución del euskera por el castellano. Intento de una explicación
sociológica, Kultura, cuadernos de cultura, 1, Diputación Foral de
Álava. Vitoria, págs. 86-94.
(1981). La Torá de los judíos
de Olite. Ricardo Cierbide Martinena y Juventino Caminero. Archivo de
Filología Aragonesa, vol. 28-29, págs. 83-94.
(1981). Notas lingüísticas en
torno a la toponimia de Roncesvalles. Actas del VIII Congreso de la Société
Rencesvalls, págs. 77-81
(1982). Conflictos fronterizos
entre Navarra, Guipúzcoa y Álava en el siglo XIV, Actas del VIII Centenario
de la fundación de Vitoria. Vitoria 1982, págs. 449-470;
(1982). Consideraciones
históricas en torno a la toponimia de La Rioja Alavesa. La formación de
Álava: 650 aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Vol. 1, págs.
165-180
(1983). Historia de las lenguas
en Álava. Ricardo Ciervide y Pilar Vallejo. In Armando Llanos Ortiz de
Landaluce, Álava en tus manos, nº 7. Vitoria: Caja de Ahorros Provincial
de Álava, II, págs. 9-63.
(1983). Posicionamiento de
Arturo Campión ante el tema lingüístico y la pérdida de los Fueros en el País
Vasco en 1876. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, año nº 15, nº
41-42, págs. 5-16
(1985). Onomastion Vasconiae:
Consideraciones metodológicas. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta,
año nº 17, nº 45, págs. 175-182
(1985). Ordenanzas capitulares
del Cabildo de Santa María de Tafalla: Historia y Lengua (1357), Symbolae L.
Mitxelena septuagenarii oblata, vol. I. Vitoria 1985, págs. 773-793;
(1985). Semblanza y obra de
Ladislao de Velasco (1817-1891). Revista internacional de los estudios
vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria - Revue internationale des
ètudes basques - International journal on Basque studies, RIEV, Vol. 30, nº.
2, págs. 187-212 [Ladislao de Velasco: Vida, obra e informe sobre la lengua
vasca a fines del siglo XIX.]
(1985). Toponimia de la
comarca de La Oliva (I). Graciliano Herrero Martín, Ricardo Cierbide Martinena.
Cuadernos de etnología y etnografía de Navarra, año nº 17, nº 46, págs.
5-86
(1986). Lengua y literatura
románica en torno al Pirineo. Ricardo Cierbide (director). IV Cursos de
Verano en San Sebastián / Donostiako Udako IV Ikastaroak (1985). Bilbao:
Universidad del País Vasco, Servicio editorial.
(1986). A propósito de un
texto gascón de San Sebastián de 1304. Revista internacional de los estudios
vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria - Revue internationale des
ètudes basques - International journal on Basque studies, RIEV, vol. 31, nº.
3, Donostia, págs. 861-876
(1986). Toponimia de la
comarca de La Oliva (II). Graciliano Herrero Martín, Ricardo Cierbide Martinena.
Cuadernos de etnología y etnografía de Navarra, año nº 18, nº 47, págs.
91-164
(1987). Comentario a un texto
navarro en lengua occitana de 1258, Zeitschrisft für romanischen Philologie.
Tübingen, 1987, págs. 210-250;
(1987). Documentación gascona
de San Sebastián y de la Baja Navarra de los siglos XIII-XIV: comentario
lingüístico. Pirenaico navarro-aragonés, gascón y euskera: V Cursos de
Verano en San Sebastian - Donostiako Udako V Ikastaroak, coord. por Ricardo
Cierbide Martinena. Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea,
Servicio de Publicaciones, págs. 199-276
(1987). Historia de la Lengua
en Navarra: Artajona. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, año
nº 19, nº 50, págs. 195-206
(1987). La Virgen del
Cólera: (Olite): crónica del año centenario (1885-1985). Lucas Ariceta
Esnaola, Francisco Javier Corcin Ortigosa, Ricardo Cierbide Martinena. Burgos:
Aldecoa.
(1988). En torno a las
denominaciones de la ciudad de Estella. Fontes linguae vasconum: Studia et
documenta, año nº 20, nº 51, págs. 53-58
(1988). Establimentz u
ordenanzas de Jaca (1238) y Estella (1280-1395). Peregrino: revista del
Camino de Santiago, nº. 1, págs. 18-21
(1988). Estado actual de los
estudios de la lengua occitana en Navarra: línea de investigación. Príncipe
de Viana. Anejo, nº. 8 (Ejemplar dedicado a: Primer Congreso General de
Historia de Navarra. Comunicaciones. Edad Media), págs. 365-376
(1988). Estudio lingüístico
de la documentación medieval en lengua occitana de Navarra. Bilbao:
Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco - Argitarapen Zerbitzua
Euskal Herriko Unibertsitatea.
(1988). Fonética y fonología
diacrónicas de las articulaciones sibilantes en la documentación medieval
navarra; estado de la cuestión. Actas del I Congreso Internacional de
Historia de la Lengua Española, vol. 1, págs. 83-90
(1988-89). Léxico rural de la
Llanada occidental alavesa según el Apeo de Vitoria de 1481, Anales de
Filología Hispánica, nº 4. Murcia, págs. 5-14.
(1989). La scripta
administrativa en la Navarra medieval en lengua occitana. Zeitschrift für
Romanische Philologie, 105, págs. 276-312.
(1989). Confusión
grafemático-folológica en las sibilantes: según documentación inédita de la
Baja-Navarra (siglos XIV-XV). Fontes linguae vasconum: Studia et documenta,
año nº 21, nº 53, págs. 27-36
(1989). Documentación medieval
navarra en lengua catalana (1394-1410): notas históricas. Actes del Vuitè
Col.loqui International de Llengua i Literatura Catalanes, Tolosa de
Llenguadoc, 12-17 de setembre de 1988; coord. por Antoni Maria Badia Margarit, Michel
Camprubí, Vol. 1, págs. 213-236
(1990). Colección diplomática
de documentos Gascones de la Baja Navarra (siglos XIV-XV). Archivo General de
Navarra. Vol 1. Fuentes documentales medievales del País Vasco, 25. Con
Julián Santano. Donostia: Eusko Ikaskuntza. [El Vol. 2 en 1995].
(1990). Léxico rural de la
Llanada Occidental Alavesa según el Apeo de Vitoria de 1481. Revista
internacional de los estudios vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria
- Revue internationale des ètudes basques - International journal on Basque
studies, RIEV, Vol. 35, nº. 1, págs. 95-106
(1990). Plurilingüísmo
histórico en Euskal Herria. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta,
año nº 22, nº 56, págs. 149-164
(1990). Sources onomastiques
en Navarre: Apellidos vascos. Actes du I Colloque du Dictionnaire historique
des noms de famille romans, Trèves, 10-13 décembre 1987. Max Niemeyer
Verlang, Tübingen, págs. 67-80;
(1991). De la Tafalla de
nuestros antepasados a la Tafalla de hoy: semblanza histórica. Tafalla, 350
años como ciudad, Patronato de Cultura “Garcés de los Fayos”, págs. 19-32
(1991). Documentos inéditos
occitano-navarros procedentes de las parroquias de San Pedro, San Miguel y San
Juan de Estella (1254-1369), Memoriae L. Mitxelena Magistri Sacrum. Vol.
1. San Sebastián 1991, págs. 41-65;
(1991). Euskal Herria:
lugar de encuentro de lenguas y culturas. Vitoria-Gasteiz: Real Sociedad
Bascongada de los Amigos del País. También como artículo en Revista de
lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca, nº 1, págs. 87-123
(1991). Notas de toponimia
comparada: el valle de Ega y la comarca de La Oliva. Actas de las I Jornadas
de onomástica, toponimia, Vitoria-Gasteiz, abril de 1986 - I Onomastika
jardunaldien agiriak toponimia, Gasteiz, 1986ko Aripila / coord. por
Angeles Líbano Zumalacárregui, Henrike Knörr Borrás, págs. 111-148
(1991). Plurilingüismo
histórico en Euskal-Herria. Revista de lenguas y literaturas catalana,
gallega y vasca, nº 1, págs. 125-143
(1991). Ujué: evocación
histórica y mariana. Tafalla, 350 años como ciudad, Patronato de Cultura
“Garcés de los Fayos”, págs. 33-47
(1992). Antropónimos de la
Baja Navarra según el Censo de 1350, Homenaje a Luis Villasante. Luis
Villasanteri omenaldia. Euskaltzaindia, Iker 6. Bilbao 1992, págs. 127-142;
(1992). Las comunidades
judaicas navarras en la Edad Media. Los judíos. Fundación Sancho el
Sabio, págs. 219-246
(1992). Los vascos en la
Venezuela del s.XVIII, Actas de las IV Jornadas de Antroponimia y Toponimia
Vascoamericanas. Bilbao 1992;
(1992). Onomástica medieval contrastada
en la Navarra peninsular y continental (siglos XIV-XV). Actas del II
Congreso Internacional de Historia de la Lengua española / Manuel Ariza
Viguera (ed. lit.), Rafael Cano-Aguilar (ed. lit.), Josefa María Mendoza Abreu
(ed. lit.), Antonio Narbona Jiménez (ed. lit.), Vol. 2, págs. 937-948
(1992-93). La lengua de los
francos de Estella: intento de interpretación. Archivo de filología
aragonesa, Vol. 48-49, págs. 9-46
(1993). Censos de Poblacion
de La Baja Navarra (1350-1353 y 1412). (Patronymica Romanica 7). Tübingen: Max
Niemeyer Verlang. Reeditado en 2012 (Berlin: Walter de Gruyter).
(1993). Encuesta cuatrilingües
de 1249 y el occitano en la chancillería de Navarra, Actas del IV Congrès
Internacional d´Études Occitanes. Vitoria 1993, vol.II, 701-714;
(1993). Informe
de la Cámara de Comptos de Navarra al Virrey, denegando a A. de Oihenart la
consulta de sus archivos el 12 de julio de 1648. Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, año nº 25, nº 63, págs. 327-332
(1993). La lengua de los
francos de Estella: intento de interpretación. Sancho el sabio: Revista
de cultura e investigación vasca, nº 3, págs. 115-148
(1993). Scripta administrativa
medieval de Navarra en lengua occitana: variantes occitano-languedociana y
gascona: siglos XIII-XV. Julián Santano Moreno, Ricardo Cierbide Martinena. Actas
do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas; coord.
por Ramón Lorenzo Vázquez, Vol. 5 (Sección V. Gramática historica e Historia da
Lingua), págs. 343-355
(1993). Scripta medieval
occitana en Euskal Herria. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta,
año nº 25, nº 62, págs. 43-60
(1994). Fuentes histórico
documentales de la "Notitia Utrisque Vasconiae" y papeles inéditos de
Arnaud D´Oihenart. Oihenarten laugarren mendeurrena: Euskaltzaindiaren XII.
Biltzarra, págs. 575-612
(1994). Le Censier gothique
de Soule. Textes et documents. Con Jean-Baptiste Orpustan y Michel
Grosclaude. Baigorri: Editions Izpegi.
(1994). Participación de las
tropas alavesas en la conquista del reino de Navarra (1503-1522). Los
ejércitos; coord. por Francisco Rodríguez de Coro, págs. 105-146
(1994). Toponimia alavesa:
apeo de Vitoria y su jurisdicción de 1481-1486. Anuario del Seminario de Filología
Vasca Julio de Urquijo: International journal of basque linguistics and
philology, Vol. 28, nº. 2, págs. 543-568
(1994). Actes du IVe
Congrès international de l’AIEO, Association Internationale d’Études Occitanes.
Vitoria-Gasteiz, 22-28 août 1993. 2 vol. Con Emiliana Ramos. Editor.
Vitoria-Gasteiz: Association Internationale d’Études occitanes.
(1994). Dantzariak:
historia de los Grupos de danzas de Tafalla. Tafalla: Altaffaylla Kultur
Taldea.
(1995). Colección
diplomática de documentos Gascones de la Baja Navarra (siglos XIV-XV). Archivo
General de Navarra. Vol 2. (= Fuentes documentales medievales del País
Vasco 59). Con Julián Santano. Donostia: Eusko Ikaskuntza. [El Vol. 1 en 1990].
(1995). Estudio lingüístico de
las Actas de las Juntas Generales de Álava (1502-1620). Formación de los
apellidos en Álava. El euskera en las Actas de las Juntas Generales de Álava,
IV vol. De las Actas de las Juntas Generales. Vitoria, 1995.
(1995). Funcionamiento y
actividades de la Comisión de Onomástica de la Real Academia de la Lengua Vasca
– Euskaltzaindia. Ricardo Cierbide Martinena, José Luis Lizundia Askondo. Toponimia
de Castilla y León: actas de la Reunión Científica sobre Toponimia de Castilla
y León. Burgos, noviembre de 1992 / coord. por Hermógenes Perdiguero
Villarreal, Antonio A. Álvarez, págs. 223-226
(1995). La lengua vasca en su
entorno histórico y sociocultural. Sancho el sabio: Revista de cultura e
investigación vasca, nº 5, págs. 49-56
(1995). Guilhem Anelier de
Tolosa, La Guerra de Navarra. Nafarroako Gudua, Vol. 2: Estudio y
edicion. Con Maurice Berthe. Pamplona: Nafarroako Gobernua = Gobierno de
Navarra.
(1995). Onomástica personal de
los "francos" de Estella (1090-1222), Nouvelle Revue d´Onomastique,
nº 25-26. Toulouse 1995, págs. 209-221;
(1995). Toponimia alavesa:
Apeo de Vitoria y su jurisdicción de 1481-1486. Fontes linguae vasconum:
Studia et documenta, año nº 27, nº 68, págs. 97-130
(1996). Consideraciones
históricas en torno al euskera en Álava: nuevos testimonios. Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, año nº 28, nº 72, págs. 287-296
(1996). Convivencia històrica
de lenguas y culturas en Navarra. Caplletra: revista internacional de
filología, nº. 20 (Ejemplar dedicado a: Filologia romànica), págs. 237-255
(1996). Documentación
medieval del Monasterio de Santa Clara de Estella (siglos XIII-XVI). Ricardo
Cierbide Martinena, Emiliana Ramos Remedios. Donostia: Sociedad de Estudios
Vascos - Eusko Ikaskuntza.
(1996). Leyre: Onomástica del
Becerro Antiguo: consideraciones. Fontes linguae vasconum: Studia et
documenta, año nº 28, nº 71, págs. 119-134
(1997). Alfonso Irigoyen y la
toponimia vasca y circumpirenaica. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta,
año nº 29, nº 76, págs. 507-512
(1997). Arnaud d’Oihenart
(1592-1667): vida y obra. (- Egintzak 2). Vitoria-Gasteiz: Real Sociedad
Bascongada de los Amigos del País, Comisión de Álava, págs. 1-22;
(1997). Documentación medieval
del Monasterio de Santa Engracia de Pamplona, siglos XIII-XVI. Fuentes
documentales medievales del País Vasco, 73. Con Emiliana Ramos. Donostia:
Eusko Ikaskuntza.
(1997). Encuesta cuatrilingüe
de 1249 y el occitano en la cancillería de Navarra. Príncipe de Viana, año
nº 58, nº 212, págs. 521-556
(1997). La compañía
guipuzcoana de Caracas y los Vascos en Venezuela durante el siglo XVIII. Boletín
de la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País, Tomo 53, nº 2, págs.
403-417
(1997). La Compañía
Guipuzcoana de Caracas y los vascos en Venezuela durante el siglo XVIII. Revista
internacional de los estudios vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria
- Revue internationale des ètudes basques - International journal on Basque
studies, RIEV, Vol. 42, nº. 1, págs. 63-75
(1997). Vasconavarros en el
oeste americano: memorias de un viaje y otras historias. Tafalla: Imp.
Ainzúa.
(1997-98). Enseñanza del
español en la América colonial: Venezuela en el siglo XVIII. Cauce: Revista
Internacional de Filología, Comunicación y sus Didácticas, nº 20-21, 2 (Ejemplar
dedicado a: Homenaje a Amado Alonso (1986-1996)), págs. 475-502
(1998). Diversos contenidos
histórico-lingüísticos de la toponimia de Álava. Fontes linguae vasconum:
Studia et documenta, año nº 30, nº 78, págs. 329-342
(1998). Documentacion Medieval
del Archivo Municipal de Pamplona. Vol. I: (1129-1356). Fuentes documentales
medievales del País Vasco, 85. Con Emiliana Ramos. Donostia: Eusko
Ikaskuntza. [Vol 2 (1357-1512), Donostia, 2000]
(1998). Documentación medieval
del Monasterio de San Pedro de Ribas de Pamplona (siglos XIII-XVI). Fuentes
documentales medievales del País Vasco, 80. Ricardo Cierbide Martinena,
Emiliana Ramos Remedios, Donostia: Eusko Ikaskuntza.
(1998). El Euskera en la
Navarra medieval en su contexto románico. Fontes linguae vasconum: Studia et
documenta, año nº 30, nº 79, págs. 497-514
(1998). La toponimia en
Navarra: proyecto de recogida y normalización. Toponimia: más allá de las
fronteras lingüísticas: studia toponymica in memoriam Joan coromines et Alfonso
Irigoyen oblata: actes del col·loqui Toponímia. Més enllà de les fronteres
lingüístiques, celebrat a Lleida els dies 7, 8 i 9 de maig de 1996 / coord.
por Francisco Javier Terrado Pablo, págs. 89-100
(1998). Libro de las
Constituciones del Monasterio de San Pedro de Ribas (Pamplona, c. 1247):
Comentario filológico. Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la
Lengua Española: La Rioja, 1-5 de abril de 1997 / coord. por Claudio García
Turza, Fabián González Bachiller, José Javier Mangado Martínez, Vol. 1, págs.
183-195
(1998). Notas
gráfico-fonéticas sobre la documentación medieval navarra. Príncipe de Viana,
año nº 59, nº 214, págs. 523-534
(1998). Notas
gráfico-fonéticas sobre la documentación medieval Navarra. Estudios de
grafemática en el dominio hispánico / coord. por Juan Gutiérrez Cuadrado, José
Manuel Blecua Perdices, Lidia Sala, págs. 37-48
(1998). Onomástica de Bermeo
según el censo de 1511. Studia Philológica: in honorem Alfonso Irigoien
/ coord. por Itziar Túrrez Aguirrezábal, Adolfo Arejita, Carmen Isasi Martínez
Árbol académico; Alfonso Irigoyen (hom.), págs. 429-438
(1999). Estatutos antiguos
de la Orden de San Juan de Jerusalén. Versión original occitana y su traducción
al español, según el códice navarro del Archivo Histórico Nacional de Madrid
(1314). Serie Historia, 98. Pamplona, Gobierno de Navarra.
(1999). Santa María de
Valpuesta y sus Cartularios. Comentario filológico. Estudios mirandeses:
Anuario de la Fundación Cultural "Profesor Cantera Burgos", nº 19,
págs. 143-154
(1999). La Via Podiensis
(Le Puy-en-Velay – Moissac – Vitoria): apuntes de una experiencia europea.
Vitoria-Gasteiz: Fundación Caja Vital Kutxa Fundazioa / Asociación de Amigos
del Camino de Santiago de Álava.
(2000). Documentación
medieval del Archivo Municipal de Pamplona. II, (1357-1512). Ricardo
Cierbide Martinena, Emiliana Ramos Remedios, Sociedad de Estudios Vascos -
Eusko Ikaskuntza.
(2000). Elciego y la Rioja
alavesa: Intento de explicación lingüística. Fontes linguae vasconum: Studia
et documenta, año nº 32, nº 83, 2000, págs. 73-80
(2000). Informe sobre el
topónimo Erramelluri-Erremelluri-Remelluri. Fontes linguae vasconum: Studia
et documenta, año nº 32, nº 84, 2000, págs. 273-276
(2000). Los nombres de familia
de Álava según los censos fiscales de los siglos XVI al XVIII. Onomastik:
Akten des 18. Internationalen Kongresses für Namenforschung: Trier, 12.-17.
April 1993, Vol. 2 (Namensysteme im interkulturellen Vergleich / Dieter
Kremer (aut.), Rudolf Sramek (aut.)), págs. 143-155
(2000). Toponimia alavesa:
apeo de Vitoria y su jurisdicción de 1481-1486. Actas de las II Jornadas de
Onomástica Orduña, septiembre de 1987 / coord. por Mikel Gorrotxategi
Nieto, Henrike Knörr Borrás, págs. 395-434
(2001). Estatutos y costumbres
de la Orden de San Juan de Jerusalén de la Lengua de Aragón (occitano y
catalán), en Autas d’a II Trobada (Uesca, 2001), págs. 369-377;
(2001). Le manuscrit occitan
de Navarre de 1314. 6e Congrès International de l’AIEO, Wien-Viena, págs.
190-202)
(2001). Antroponimia navarra
de la edad media, según un texto de 1283. Eugène Goyheneche: omenaldia -
hommage / Jean-Claude Larronde (ed. lit.), Eusko-Ikaskuntza, Lankidetzan,
20, págs. 115-125
(2001). Archivo Municipal de
Tafalla (1157-1540). Fuentes documentales medievales del País Vasco, 111.
Emiliana Ramos Remedios, Ricardo Cierbide Martinena. Sociedad de Estudios
Vascos - Eusko Ikaskuntza.
(2001). Don Pero López de
Ayala: "el Rimado de palacio". La tierra de Ayala: actas de las
Jornadas de Estudios Históricos en conmemoración del 600 aniversario de la
construcción de la Torre de Quejana / coord. por Ernesto García Fernández,
págs. 257-268
(2001). Los francos de Estella
(Navarra). Consideraciones onomásticas, Hommage au Professeur J. Allières. I
Domain basques et pyrénéen. Université de Toulousse-le-Mirail, 2001, págs.
87-100;
(2001). Motivaciones para la
realización de la peregrinación a Santiago. V Congreso Internacional de
Asociacións Xacobeas: Cee (Fisterra). 9-12 de outubro de 1999 / coord. por
Antón Pombo Rodríguez, págs. 231-242
(2002). Edició crítica dels
manuscrits catalans inédits de l´Orde de Sant Joan de Jerusalem (segles XIV-XV).
Fundació Noguera. Barcelona: Pagès editors.
(2002). Observaciones a la
normalización toponímica: los casos de Navarra y el País Vasco. Pulchre,
bene, recte: homenaje al prof. Fernando González Ollé / coord. por Carmen
Saralegui Platero, Manuel Casado Velarde; Fernando González Ollé (hom.), págs.
303-311
(2003). Comentarios
lingüísticos al Becerro Antiguo de Leire (siglos X - XII) y a la Documentación
de Priorato de Artajona (1100 - 1150). Lengua romance en textos latinos de
la Edad Media: sobre los origenes del castellano escrito / coord. por
Hermógenes Perdiguero Villarreal, Burgos, págs. 13-24
(2004). Comentario lingüístico
al Pesah de la aljama de Huesca (siglos XII-XIII), en Autas d’a III Trobada
(Uesca, 2004), págs. 329-337
(2004). El patriciado urbano
occitano en la Navarra medieval. Vascuence y romance: Ebro-Garona, un
espacio de comunicación / Roldán Jimeno Aranguren (ed. lit.), Juan Karlos
López-Mugartza Iriarte (ed. lit.), Gobierno de Navarra, págs. 163-174
(2005). Lenguas románicas en
Navarra y Aragón en la Edad Media, Alazet, 17, págs. 27-45
(2005). Edición crítica de
los manuscritos occitanos de la Orden de San Juan de Jerusalén (siglo XIV),
Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco. 2005;
(2005). El nombre de los
navarros. La Onomástica en Navarra y su relación con la de España: actas de
las primeras Jornadas de Onomástica (Pamplona, 2003) / José Luis Ramírez
Sádaba (aut.), págs. 15-34
(2005). Lenguas románicas en
Navarra y Aragón en la Edad Media. Alazet: Revista de filología, nº 17,
2005, págs. 27-46
(2006). Caminos de
libertad: memorias de un navarro de su tiempo.Vitoria-Gasteiz.
(2006). Estatutos de la
Orden de San Juan de Jerusalén. Edición crítica de los manuscritos occitanos
del Siglo XIV. Les Statuts de l’ Ordre de Saint – Jean de Jérusalem. Édition
critique des Manuscrits en langue d’ Oc du XIVe Siècle. Con M. Rose Bonnet.
Bilbao: Universidad del País Vasco.
(2006). Libro de Confitura
para el uso de Elías Gómez Maestro Cerecero y Confitero de la ciudad de Olite.
1818. Con Javier Corcín. Ayuntamiento de Olite.
(2007). Consideraciones a los
trabajos de Lingüistica en la RIEV (1907-2007). Revista internacional de los
estudios vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria - Revue
internationale des ètudes basques - International journal on Basque studies,
RIEV, nº. Extra 1, 2007 (Ejemplar dedicado a: Cuadernos 1: El esfuerzo de
tres épocas. Centenario de la RIEV 1907-2007), págs. 29-47
(2007). El aguardiente y el
vino como componentes de remedios medicinales según los Ms. Medievales. Revista
internacional de los estudios vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria
- Revue internationale des ètudes basques - International journal on Basque
studies, RIEV, Vol. 52, nº. 1, 2007, págs. 11-79
(2007). El régimen alimenticio,
"menjar i beure", en la Orden de San Juan de Jerusalén, según los
manuscritos de la Orden (siglos XIV-XV). ΣΤΙΣ ΑΜΜΟΥΔΙΕΣ ΤΟΥ ΟΜΗΡΟΥ: Homenaje
a la Profesora Olga Omatos / Olga Omatos (hom.), Francisco Javier Alonso
Aldama (ed. lit.), Cirilo García Román (ed. lit.), Idoia Mamolar Sánchez (ed.
lit.), págs. 123-139
(2007). Estatutos de la
Orden de San Juan de Jerusalén - Les statuts de l'Ordre de Saint-Jean de
Jérusalem. Edición crítica de los manuscritos occitanos (s. XIV) - Édition
critique des manuscrits en langue d'Oc (XIVe siècle). Ricardo Cierbide
Martinena, Marie Rose Bonnet. Filología y Lingüística, 13. Bilbao: Universidad
del País Vasco.
(2007). La Torre de los
Heredia y Juan Fernández de Heredia, Gran Maestre de los Caballeros de Rodas. Homenaje
a Micaela Portilla Vitoria. Jornadas In Memoriam: 21 febrero 2007 - 24 febrero
2007 Vitoria-Gasteiz. Casa de Cultura "Ignacio Aldecoa" / Micaela
Josefa Portilla y Vitoria (hom.), pág. 35
(2008). La scripta medieval
bajonavarra y su relación con la jaquesa. Alazet: Revista de filología, nº
20, 2008 (Ejemplar dedicado a: V Trobada d'Estudios e rechiras arredol d'a
Luenga aragonesa e a suya literatura), págs. 181-195
(2008). Onomática personal de
los francos de Estella (1090-1222). Actas de las III Jornadas de Onomástica
Estella, septiembre de 1990, págs. 165-186
(2008). Scripta medieval en
Baja Navarra (ss. XIV-XV). Oihenart: cuadernos de lengua y literatura, nº.
23, 2008 (Ejemplar dedicado a: Segundas Jornadas de Lingüísticas
Vasco-Románica: Nuevos Estudios), págs. 45-60
(2009). Traducción de un texto
jurídico occitano (Lo For de Jaca) al romance de Navarra (1341), VIIIe
Congrès de l’AIEO, Bordeaux, págs. 105-117);
(2011). Aportaciones a la
onomástica medieval aragonesa: Documentos de Montearagón (1058-1205), Alazet:
Revista de filología, 23, págs. 11-28)
(2011). Aportaciones a la
Onomástica medieval de la Alta y Baja Navarra (s. XIV). Oihenart: cuadernos
de lengua y literatura, nº. 26, 2011 (Ejemplar dedicado a: Terceras
Jornadas de Lingüística Vasco-Románica: teoría y análisis), págs. 131-144
(2011). Occitano languedociano
y gascón en la Navarra Medieval, País Vasco Norte y Guipúzcoa, Pirinioetako
hizkuntzak: oraina eta lehena: Euskaltzaindiaren XVI. Biltzarra, Bilbao:
Euskaltzaindia, 2011, págs. 761-772.
(2012). Censos de Poblacion
de La Baja Navarra (1350-1353 y 1412). Reedición de la obra de1993
(Tübingen: Niemeyer), Berlin: Walter de Gruyter.
(2013). La conciencia
lingüística medieval en el espacio vasco-navarro. Revista internacional de
los estudios vascos - Eusko ikaskuntzen nazioarteko aldizkaria - Revue
internationale des ètudes basques - International journal on Basque studies,
RIEV, Vol. 58, nº. 2, 2013, págs. 308-332
(2013). Recetarios médicos
medievales basados en el aguardiente, el vino y otros ingredientes.
Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea.
(2015). La cultura del vino
en la Merindad de Olite. Vitoria-Gasteiz: Ikusager Ediciones, S.A.
(2016). La conciencia
lingüística medieval en el espacio vasco-navarro. El naixement de la
consciència lingüística a l'edat mitjana / coord. por Francisco Javier
Terrado Pablo, Flocel Sabaté i Curull, págs. 97-120
(2016). Ayuntamiento de
Barrundia (Álava): Historia y tradiciones populares. Vitoria-Gasteiz.
(2017). La onomástica
histórica de Navarra. Huarte de San Juan, Filología y Didáctica de la Lengua,
nº. 17, 2017, págs. 6-34
(2017). Onomastika,
hizkuntza eta historia / Onomástica, lengua e historia. Estudios en honor
de Ricardo Cierbide (Emiliana Ramos & Ander Ros ed., Bilbao, Onomastika
Elkartea / Sociedad Vasca de Onomástica, 2017)
(2019-20). La onomástica histórica de Navarra. Luenga & fablas: publicazión añal de rechiras, treballos e decumentazión arredol de l'aragonés e a suya literatura, L. 23-24, 2019-2020, págs. 5-28
RICARDO CIERBIDE MARTINENA
irakaslearen lanaren inguruko Bibliografia
ONOMASTIKA ELKARTEA. Ricardo Cierbideren bibliografia baterako. Consultado el 6 de julio de 2022. Disponible en, https://onomastika.org/ricardo-cierbideren-bibliografia-baterako/
ONOMASTIKA ELKARTEA (2017). Onomastika, hizkuntza eta historia / Onomástica, lengua e historia. Estudios en honor de Ricardo Cierbide (Emiliana Ramos & Ander Ros ed., Bilbao, Onomastika Elkartea / Sociedad Vasca de Onomástica, 2017)
KVK, KARLSRUHER VIRTUELLER KATALOG. KARLSRUHE VIRTUAL CATALOG. Author: Ciérbide Martinena, Ricardo: https://kvk.bibliothek.kit.edu/hylib-bin/kvk/nph-kvk2.cgi?maske=kvk-redesign&lang=en&title=KIT-Bibliothek%3A+Karlsruher+Virtueller+Katalog+KVK+%3A+Ergebnisanzeige&head=%2F%2Fkvk.bibliothek.kit.edu%2Fasset%2Fhtml%2Fhead.html&header=%2F%2Fkvk.bibliothek.kit.edu%2Fasset%2Fhtml%2Fheader.html&spacer=%2F%2Fkvk.bibliothek.kit.edu%2Fasset%2Fhtml%2Fspacer.html&footer=%2F%2Fkvk.bibliothek.kit.edu%2Fasset%2Fhtml%2Ffooter.html&css=none&input-charset=utf-8&ALL=&AU=Ci%C3%A9rbide+Martinena%2C+Ricardo&kataloge=SWB&kataloge=BVB&kataloge=NRW&kataloge=HEBIS&kataloge=HEBIS_RETRO&kataloge=KOBV_SOLR&kataloge=GBV&kataloge=DDB&kataloge=STABI_BERLIN&kataloge=TIB&kataloge=OEVK_GBV&kataloge=BIBOPAC&kataloge=LBOE&kataloge=OENB&kataloge=SWISSBIB&kataloge=HELVETICAT&kataloge=BASEL&kataloge=ETH&kataloge=VKCH_RERO&TI=&CI=&ST=&PY=&SB=&SS=&PU=&ref=direct&client-js=yes&inhibit_redirect=1
REGESTA IMPERII. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. RI opac: 107 Entries. http://opac.regesta-imperii.de/lang_en/autoren.php?name=Ci%C3%A9rbide+Martinena%2C+Ricardo
Iruzkinak